Contributors:
Chinese Poets
Cao Shuying was born in Nov. 1979 in Ha'erbin of Heilongjiang Province. She obtained her Ph.D. from Beijing University in comparative literature and world literature. Her poems were collected in many Poetry Collections and was published in periodicals such as Writers, People's Literature, Star, Poetry , etc. and in many non-official poetry journals like Wings, Deviation, Selected Poems of 70's Poets, Battlefield, Provinces, etc. She also writes prose and fairy tales besides poems.
Chen Dongdong was born in 1961 in Shanghai and started writing when he was twenty and graduated from the Chinese Literature Department of Shanghai Normal University. He held jobs as teacher, archive clerk, opera journal editor, website designer and writer, poetry journal editor etc. He is the author of multiple volumes of poetry and prose including the most recent poetry collection Down to Yang Zhou (2001).
Han Bo was born 1973 in Mu Dan Jiang, Hei Long Jiang province. He graduated from Fu Dan University in Shanghai with Law and Literature degrees. He is the author multiple poetry collections including No Entry for Minors (2000), A Banquet of Knots (2002). He won Li-An Liu poetry prize in 1998. He also wrote and directed several plays since 1996. His short stories have been published in literary journals.
Han Dong was born in 1961, graduated with a bachelor in philosophy from Shan Dong University. He is the author of multiple titles in poetry, fiction and non-fiction. He was the editor of the poetry journal They. He has been involved in various internet journals and publication venues since 2000.
Hu Xudong, poet, column writer, was born in 1974 in He Chuan, Chong Qing. He obtained his Ph.D. in Literature from Beijing University. He is an associate professor at the World Literature Research Institute at Beijing University. He visited and lectured in Brazil from 2003 to 2005. He is the author of three collections of poetry, including From the Water's Edge , Wind Milk and When Love is a Spreading Disease . He was awarded many poetry prize such as the Liu Li-An poetry prize, Tomorrow poetry prize. His poetry has been translated into English, Spanish, Portuguese, Japanese, French, German, and Swedish etc.
Lü De-An was born in 1960 in Fu Zhou, Fu Jian province. He was trained as painter and interior designer. He was involved with the poetry journal They in the 80s. He is the author of multiple volumes of poetry, including Paper Snake, The North from the South and A Stubborn Rock . He first visited US in early 90s. He currently lives and travels between New York City and Fu Jian.
Mo Fei was born in Beijing on Dec 31, 1960. He began his writing career in 1970s. His main works includes Palm Trees (a long poem, 1982), A Band of Mad Men (a poetic drama, 1985), Emptiness of the Empty (a collection of poems, 1987), Words and Things (1989-1991), Spiritual History (a collection of poems, 1996), Days Without Description (a long poem, 1995), Garden Without Time (a long poem, 1996), Words Without Scenes (a long poem, 1996), Scissors Without Cutting (a long poem, 1997), A Collection of Sonnets (1999), Record of Passing the Lamp (a collection of poems, 2000), Qingliang Mountain (a collection of poems, 2002). His works has been translated into English, French, German, Italian, Greek, Spanish, Dutch and Arabic. In November of 1997, he was invited to attend the Fourth International Poetry Festival in Paris, France. He is now living in Beijing.
Shu Cai was born in Fenghua, Zhejiang on March 26th, 1965. He majored in French in Beijing Foreign Study University. From 1990 to 1994 he was a diplomat of the Chinese embassy in Senegal. Since June, 2000, he works in the Foreign Literature Research Institute of Chinese Academy of Social Sciences. His published works include A Loner (1997), a poetry selection; Peep (2000), an essay selection. His works have been translated into English, French, Spanish, Italian, and Arabic. He was invited to attend the 4th International Poetry Festival in Paris in November, 1997. He also translated such books as Selected poems of Pierre REVERDY, Selected Poems of Rene CHAR, Selected Poems of Yves BONNEFOY(2002). He is now living in Beijing.
Yang Jian was born in 1967 in An Hui province. He started to write poetry in 1986 and won the first Li-An Liu poetry prize in 1995. His poetry collection Dusk was published in 2003. He is a Buddhist monk living in seclusion.
Ye Hui was born on November 13, 1964 in Gao Chun county, Jiang Su province. He is the author of poetry collection In the Candy Store. He lives in Gao Chun.
Zang Di was born in Beijing in April 1964. He obtained his Ph.D. in Literature from Beijing University and is an associate professor at Beijing University. He worked briefly as a journalist in Chinese New Agency. He started writing poetry in 1983. He is the author of Memory of Yan Yuan (Culture and Art Press, 1998), Wind Blows and Grass Wave (Chinese Workers' Publisher, 2000), Fresh Thorns (New World, 2002). He edited several anthologies of poetry and poetics, and unofficial poetry journals, as well as The Selected Work of Rilke in Chinese translation.
Zhang Er is the author of three collections of poetry in Chinese, Seen, Unseen (QingHai Publishing House of China, 1999), Water Words (New World Poetry Press, 2002) and Because of Mountain (Tonsan, Taipei, 2005). Her poems have also appeared in English translation in several poetry journals. Her chapbooks in translation, Winter Garde, Verses on Bird, The Autumn of Gu Yao, Cross River. Pick Lotus, Carved Water and Sight Progress were published in recent years. Verses on Bird, Zhang Er's selected poems in Chinese and English bilingual edition was published from Zephyr Press in 2004. She worked as a contributing editor for several Chinese poetry journals, such as First Line, Poetry Currents and Oliver Tre. She collaborated with American poets in several translation projects before taking on this anthology project. She teaches at The Evergreen State College in Washington.
Zhao Xia was born in September 1976 in Shanghai. She was the proprietor of an art gallery in Shanghai, and has edited several Internet poetry journals. She is the author of two volumes of poetry collection , Seven Lilies in Barbarism and Paper-Back Spring. She translated work of Paul Celan and Gunter Grass into Chinese. She currently lives in Germany and Nanjing.
Zhang Er { Preface: A Shimmering Window }
Translators
John Balcom has been translating modern Chinese literature for a quarter century. He is the head of the Chinese program in the Graduate School of Translation and Interpretation at the Monterey Institute of International Studies as well as the president of the American Literary Translators Association. His Indigenous Writers of Taiwan: An Anthology of Stories, Essays and Poems was published by Columbia University Press in 2005.
Joshua Beckman is the author of four books of poetry, most recently YOUR TIME HAS COME (Verse Press, 2004). He is also a translator of the work of Tomaz Salalmun, and the upcoming Five Meters of Poems by Carlos Oquendo de Amat (Ugly Duckling Presse, 2005).
Charles Borkhuis' recent books include Mouth of Shadows (plays), Savoir-Fear (poems) and Alpha Ruins (poems), selected by Fanny Howe as runner-up for the William Carlos Williams 2001 Book Award. His book-length poem “Afterimage” is forthcoming from Chax Press in 2006. His essays on poetry recently appeared in two books: Telling It Slant : Avant-garde Poetics of the 1990s and We Who Love to Be Astonished: Experimental Women's Writing and Performance Poetics, both from the U. of Alabama Press. His play Phantom Limbs won a Drama-logue Award and Critics Choice in the L.A. Times. He is the former editor of Theater:Ex magazine and has been a curator in the Segue poetry series for 12 years. His screenplay Undercurrent was a finalist in the Robert Vague NYU film award. His play Sunspots will be produced in French in Paris during March and April of 2006.
Chen Dongbiao was born on Nov. 1967 in Shanghai and was educated in Foreign Language Department in East China Normal University. He translated into Chinese and published Speak, Memory by Vladimir Nabokov, Jorge Luis Borges: Selected Poems 1923-1967, A Jew Today by Elie Wiesel, The Agony of Flies by Elias Canetti, Journals by W. B. Yeats, etc.
Cheng Wei was born in Yueyang, Hunan in 1966. He majored in English in Wuhan University in 1984-1988. He was graduated from Beijing University with a Comparative Literature Master. He obtained his Ph.D. in American Literature in 2002. He works now in the Institute of Foreign Literatures of Academy of Social Sciences of China as a professor. He published several books including novels and essays. He lives in Beijing.
Daniel Comiskey is a poet who lives and works in Seattle, Washington. He is a member of the Seattle Research Institute, a group of writers who collaborate on books, lectures and other projects. With Kreg Hasegawa, he edited Monkey Puzzle, a magazine of poetry and prose. He was a member of the poetry programming committee for Northwest Bookfest in 2002, and a guest curator for the Subtext Reading Series in the fall of 2003. Other past tense involvements include his work as literary manager for The Poet's Theater, which produced readings of dramatic works written by poets including John Ashbery, e.e. cummings, Joyelle McSweeney, and Frank O'Hara. He has also been involved in a series of ongoing art pranks, including the "internationally recognized" installation piece entitled "Radiator," and has collaborated with other poets on a number of works, the most recent of which is the long poem "Crawlspace," written with C.E. Putnam and forthcoming as a chapbook .
Martin Corless-Smith was born in Worcestershire, England. His books include Of Piscator (Univeristy of Georgia Press), Complete Travels (West House Books), Nota (Fence Books) and Swallows (Fence Books).
Caroline Crumpacker lives with her partner Tom O'Malley and their daughter Colette in Upstate New York. She is an editor for Fence Magazine, a contributing editor for Circumference and Double Change (an online magazine of French and American poetries) and curator for the Bilingual Poetry Reading Series at the Bowery Poetry Club in Manhattan. She received a fellowship from the Fine Arts Work Center in Provincetown, MA in 2001/02. Her translations, essays, poems have appeared in the books American Poets in the 21st Century: Who we are Now (Wesleyan University Press, 2005); Talisman Anthology of Contemporary French Poetry (Talisman, 2004); and Love Poems by Younger American Poets (Verse Press, 2004), and in magazines including American Letters and Commentary, Boston Review, The Brooklyn Rail, Can We Have Our Ball Back, Chicago Review, Denver Quarterly, DoubleChange, Fence, The Germ, Gulf Coast, Hors Bord (in French), jubilat, L'Oeil de Bouef (in French), Logopoeia, Lungfull!, mem, No, Ploughshares, Provincetown Arts, Poetry Project Newsletter, Seneca Review, Shankpainter, Third Coast, and Volt.
Joseph Donahue's most recent volume of poetry is In this Paradise: Terra Lucida XXI-XL . Previous titles include World Well Broken and Incidental Eclipse, both available from Talisman House.
John High is the author of six books, including his award-winning ( Village Voice top 25 books of the year) trilogy of novels, The Desire Notebooks, and his recently published selected writings, Bloodline. He is the recipient of four Fulbrights, two NEA's, and writing awards from the Witter Bynner Foundation, Arts International, and the Academy of American Poets. A translator of contemporary Russian poetry, he was the chief editor of Crossing Centuries: The New Russian Poetry. He is the founding editor of the Five Fingers Review. He has taught Creative Writing at San Francisco State University, Moscow State Linguistics University, and Montclair University. Currently, he is on the faculty of the English Department at Long Island University. His most recent book HERE will be published by Talisman House Publishers in 2006. A Zen practitioner, he lives in Brooklyn with his daughter, Sasha, and his girlfriend, Andrea.
Bob Holman's eighth and ninth books are A Couple of Ways of Doing Something, a collaboration with Chuck Close (Art of this Century/Pace Editions), and Carved Water (Tinfish), his translations of the poetry of Zhang Er. He is Visiting Professor of Writing at Columbia University and Proprietor of the Bowery Poetry Club. He is Artistic Director of Study Abroad on the Bowery, an applied poetics program launched in 2005, and publisher of Bowery Poetry Press.
Kokho is a translator and an on-line poetry journal editor from Singapore.
Rachel Levitsky's first full length volume of poetry, Under the Sun , was published by Futurepoem books in 2003. She is the author of five chapbooks of poetry, Dearly, (a+bend, 1999), Cartographies of Error (Leroy, 1999), The Adventures of Yaya and Grace (PotesPoets, 1999), 2 (1x1)Portraits (Baksun, 1998) and Dearly, 3,4,6 (Duration Press, 2005). She is one of Zhang Er's poet translators.
Jason Pymholds diploma of Chinese to English Translation from Institute of Linguistics, UK. He worked as a professional translator and editor since 2000 for various international journals in China. He also works as a freelance translator.
Ying Qin was born in 1975 in Shandong Province, P. R. China. She obtained a Master degree in Chemistry from Fudan University in Shanghai in 1997. She worked as an editor at Shanghai Far-East Publishing House for a year, then came to the United States to study at University of Rhode Island. She obtained two Master's degrees, one in Computer Science (2002) and another in English Literture (2005).
Bill Ransom's poetry was nominated for both the Pulitzer Prize and the National Book Award. He's published six novels and numerous short stories, most recently in Carve magazine. A CD of his recent poetry collection, War Baby, is available from Wordman Production Company. He teaches at The Evergreen State College in Olympia, Washington.
Donald Revell is the author of 9 volumes of poetry, most recently of Pennyweight Windows: New and Selected Poems (Alice James Books, 2005). A recipient of the PEN Award in poetry (twice) and of the Academy of American Poet's Lenore Marshall Prize (for My Mojave), he has been given fellowships from the NEA as well as from the Ingram Merrill and Guggenheim Foundations. Wesleyan University Press has published 2 collections of his translations of the French poet Guillaume Apollinaire: Alcools (1995) and The Self-Dismembered Man (2004). Revell is a Professor of English at the University of Utah, where he also serves as Director of Creative Writing.
Leonard Schwartz is the author of several collections of poetry, including Ear And Ethos, (Talisman House, 2005), The Tower of Diverse Shores, Words Before The Articulate: New and Selected Poems, (Talisman House), Gnostic Blessing (Goats and Compasses), Meditation (Cloud House), Objects of Thought, Attempts At Speech (Gnosis Press) and Exiles: Ends (Red Dust Press). He is also the author of a collection of essays, A Flicker At The Edge Of Things: Essays on Poetics 1987-1997 (Spuyten Duyvil).
Mark Wallace is the author of more than ten books and chapbooks of poetry and fiction, including Nothing Happened and Besides I Wasn't There and Sonnets of a Penny-A-Liner. Temporary Worker Rides A Subway won the 2002 Gertrude Stein Poetry Award and was recently published by Green Integer Books. His multi-genre work Haze (Edge Books) was published in 2004. His first novel, Dead Carnival, was also published in 2004, by Avec Books, which published his first collection of fiction shorts, The Big Lie, in 2000. His critical articles and reviews have appeared in numerous publications, and along with Steven Marks, he edited Telling It Slant: Avant Garde Poetics of the 1990s (University of Alabama Press) a collection of 26 essays by different writers on the subject of contemporary avant garde poetry and poetics. With Juliana Spahr, Kristin Prevallet, and Pam Rehm he edited A Poetics of Criticism, a collection of poetry essays in non-standard formats published by Leave Books.