L I S H A N G Y I N
_________________________TWO POEMS
Translated by Lucas Klein
Untitled
Time to meet is hard to find and parting, too, is hard
The east wind has no force and a hundred flowers failUnless spring silkworms reach their death silk cannot be spun
When waxy candles turn to ash will tears begin to dryIn the morning at the mirror her only worry is temples turning white
At night she'll recite and then should feel the chill glow of the moonTo Mount Peng from this place run no range of roads
Bluegreen bird my mood is heavy so spy a glance for me
[ page 1 of 2 ]